غلامعلی خوشرو در مراسم رونمایی از کتاب «بلند دیپلماسی» که روز سهشنبه در روزنامه ایران برگزار شد، گفت: قبل از انقلاب همه آمریکاییها میگفتند اعتراضها، شورشها و شورشها کوتاهمدت است و به زودی به پایان میرسد و قابل کنترل است. همه مصاحبه شوندگان که آمریکایی و اروپایی هستند در این کتاب همین را تایید می کنند. آنها معتقد بودند که دین و روحانیت در تحولات سیاسی اجتماعی جایگاهی ندارند و نمی توانند نقشی داشته باشند.
وی گفت: آنها فکر نمی کردند اعتراضات مشکل جدی باشد.
نماینده سابق ایران در سازمان ملل بیان کرد: در مقطعی از جلسه ای که هنری کیسینجر نیز حضور داشت به شما گفتم چه زمانی متوجه شدید که انقلاب برگشت ناپذیر است؟ گفت: خیلی دیر. کیسینجر گفت اگر می دانستیم نمی گذاشتیم شاه به اینجا بیاید. وقتی خمینی از عراق به پاریس رفت، آمریکایی ها متوجه جدیت انقلاب شدند، یعنی به قول خودشان وقتی همه دنیا فهمیدند، ما (آمریکایی ها) هم فهمیدیم.
وی ادامه داد: همانطور که در این کتاب اشاره شد، آمریکایی ها گزارشی مبنی بر اینکه تهدید جدی روحانیت علیه ایران وجود دارد، نداشتند.
دیپلمات سابق کشورمان گفت: به گفته آمریکایی ها شوروی خطر اصلی بود. ساواک برای شاه دروغی ساخته بود که مخالفانش کمونیست هستند یا تحت تاثیر کمونیست ها هستند و برای آمریکایی ها هم همین را پذیرفته بودند. در این کتاب همچنین اشاره شده است که خود شاه به مقامات آمریکایی می گوید چرا می خواهند ما را تغییر دهند؟ سخنان شاه این بود که از ورود روحانیون به ایران ناراحت نبودند و حداقل بخشی از آمریکاییها در آن زمان معتقد بودند که روحانیون در ایران میتوانند از آنها در برابر کمونیستها محافظت کنند و این ذهنیت را داشتند که آمریکا به کندی کمک میکند. انقلاب
وی افزود: آمریکایی ها نه تنها شناختی از روحانیت نداشتند، بلکه راه و کانال ارتباطی با امام خمینی (ره) و یارانش را هم نداشتند. و وقتی به فکر تماس با آنها افتادند، در واقع هیچ وسیله ارتباطی نداشتند.
دیپلمات سابق کشورمان درباره کتاب مذکور گفت: این کتاب به خوبی تهیه و ویرایش شده و سعی شده دیدگاه سیاستمداران و سربازان آمریکایی بیان شود.
وی بیان کرد: کتاب و صحبت های افرادی که با آنها مصاحبه شده است به خوبی می رساند که آمریکایی ها نیز پس از خطاب شاه به مردم، صدای انقلاب ایران را شنیدند و گفتند من صدای انقلاب شما را شنیدم.